Pekerjaan perempuan (18)

Bahasa Duri

Jama-jaman baine

A1: Apa pekerjaan perempuan di Duri?
B1: Banyak macamnya, memasak, mencuci pakaian, semua pekerjaan di rumah perempuanlah yang mengerjakannya.
A2: Apakah perempuan tidak berkebun?
B2: Berkebun dan bersawah adalah pekerjaan laki-laki.
A3: Apakah yang dimaksud dengan 'bersawah'?
B3: Yang dimaksud dengan bersawah adalah menanam padi di sawah disebut juga mengerjakan sawah.
A4: Apakah hanya di rumah pekerjaan perempuan?
B4: Tidak, karena kalau laki-laki sudah selesai membersihkan kebunnya dan sudah turun hujan, maka perempuan pergi menanam sayur.sayuran, jagung dan kacang.
A5: Siapa yang pergi pasar?
B5: Kalau di Duri, biasanya yang pergi ke pasar adalah perempuan. Kalau perempuan tidak ada waktu, suaminya yang pergi ke pasar, sama seperti ibunya Juhani.
A6: Siapakah yang menjaga anak di sini?
B6: Perempuan yang menjaga anak, tetepi kalau perempuan kaluer rumah, suaminya yang yang menjaga anak-anak.
A7: Apakah ada pekerjaan perempuan yang dikerjakan juga laki-laki?
B7: Tidak ada pekerjaan perempuan yang dikerjakan laki-laki, karena masing-masing mempunyai pekerjaan sendiri.

     

Bahasa Indonesia

Pekerjaan perempuan

A1: Apa jamanna to baine inde' Duri?
B1: Buda rupanna, mannasu, mamosok, sangganna to jama-jaman jio bola baine ngasanra.
A2: Te'daraka namangbara'bah to baine?
B2: Jama-jamannara to muane to mangbara'bah sola pariu.
A3: Apara disanga "pariu"?
B3: Ia to disanga pariu, ia to mantanan pare jio uma, disanga too mangnguma.
A4: Jio mandaraka bola jamanna to baine?
B4: Te'da ia, sanga, ia namangkamo to muane tumorak na uranmo, malemi to baine ntanannii utan-utan, dalle, kandoa', bue.
A5: Inda to male pasa'?
B5: Ia to inde' Duri biasanna bainera to male pasa'. Iana te'da wattunna to baine male
pasa', muanena male pasa', susinnamo indona Juhani.
A6: Indara nnampai pea inde'?
B6: Bainera mangngampa pea.  Iara ke denni naola to baine, muanena mangngampa pea.
A7: Denraka jama-jaman baine najama to muane?
B7: Te'da jama-jamanna to baine najama to muane, sanga pada mpunnai jama-jaman.

Percakapan berikut: Membuat tali

Membagikan

Your encouragement is valuable to us

Your stories help make websites like this possible.